-
Estaba dando una vueltica por la red y me encontré con una página donde te enseñan a freir papas y cosas asi.
¿y qué?
Pues que realmente las traducciones que hacen algunos programas no es que rocen el absurdo, es que son ridículos. Yo me he reído un rato, aquí os lo dejo xD
http://users.skynet.be/bernuyt/espagne/bonfritesp.htm
pd: solo es en tono jocoso, si no procede se borra y ya ta :susto:
-
jajajajaajajaja Bucee el en la grasa a 160° 8/10 Mins
si si… tu bucea un rato en la grasa .... verás k patatas fritas... te van a salir que ni las McCain XDCaliente que su grasa tiene 180°, esto quiere decir k te calientes mientras que a la grasa le salen patas y se va a dar vueltas de 180º??
es un nuevo estilo de buceo? Buceo francés fríe 4/5 Mins
Apetito bueno (eso es xq des´pués de nadar en la grasa calentita... te entra el hambre) XD
jajajajaj, yo un dia para hacer la prueba, escribí una cosa en inglés, y la traducí al spanish, y viceversa, pues haced la prueba, traducidla como unas 4 veces y vais a ver lo k es weno xD
salu2 -
jajajajaj, yo un dia para hacer la prueba, escribí una cosa en inglés, y la traducí al spanish, y viceversa, pues haced la prueba, traducidla como unas 4 veces y vais a ver lo k es weno xD
salu2Si eso lo hize una vez ya no vuelev a salir mas lo que escribiste xD
xD xD xD -
Juass, toy llorando de risa, en la oficina, he tenido que cerrar la puerta de mi despacho
-
que crueles sois…. por lo menos esta en algo parecido (de lejos y de noche) al castellano xD
-
El que lo ha escrito es un experto en traducciones xD JA JA me he estado riendo como 10 minutos
Ya sea que lo ha escrito él o lo a hecho con un traductor xD
Esoy de acuerdo con Wolf en que no se como es el buceo francés en aceite, yo creo que eso no eso no está en las olimpiadas
Y mientras se frien ¿ porque hay que irse a dar vueltas de 180º grados ? xD
psgonza dijo
que crueles sois…. por lo menos esta en algo parecido (de lejos y de noche) al castellano
Y tan de lejos y de noche cerrada sin luna y sin farola cerca xD. Si tu lo entiendes y es algo parecido al español me parece que falta algo ¿ no ? xD
Pele la patata, y corte el para abreviar el palo, lave el y limpia.
Las tres primeras palabras se entienden, pero lo de "corte el para abreviar el palo" ¿ que palo ? ¿corte el ? ¿el que tengo que cortar para abreviar no se que palo ? ¿ lave el ? ¿hay que lavar el palo y limpiarlo ?
–-----------------------------------------------
Y por si no quereis complicaros y quereis comprar las patatas fritas ya hechas o vais a un restaurante y os la dan y quereis saber como se hacen las podeis ver aqui
http://aula.el-mundo.es/aula/noticia.php/2002/04/25/aula1019665512.html
–----------------------------------------------Y si quereis poner patatas fritas en vuesto PC podeis ver estas animaciones
http://www.gifmania.com/comida/patatas_fritas/
–--------------------------------------------------
Y los hackers usan los envoltorios con forma de tubo de unas patatas fritas para hacer antenas wireless
http://www.diarioti.com/noticias/2002/mar2002/15195839.htm
–------------------------------------------------------Lo pongo aqui esta " experta" traducción por si la web la quitan
cómo hacer frituras francesas buenas ?
Procúrelo de patata bonita, un sartén profundo lleno de grasa frió, caliente a 160°
Pele la patata, y corte el para abreviar el palo, lave el y limpia.
Bucee el en la grasa a 160° 8/10 Mins, retírelos entonces y agótelos.
Caliente que su grasa tiene 180°
Buceo francés fríe 4/5 Mins
Saque el y agota fuertemente.
P.D. Usted también puede usar aceite. Apetito bueno.
-
Sí SpaceRay, sería una verdadera pena que nos quitaran esta auténtica joya
-
Le he dado al botón de "back" y pone que la web ha sido traducida mediante software , pues vaya software mas malo que han usado :rolleyes: xD
Ya podrían haber usado alguno de los software que pongo en esta rama que obtendrán mejores resultados
http://www.hardlimit.com/forum/showthread.php?t=30121
Y si le dais a INDEX (en el extremo inferior izquierdo) vais a la web principal que es http://www.friterie.be/
Y además está también disponible en otros idiomas, he visto la versión inglesa de la traducción y aunque sigue sinedo casi igual de mala que la española, se entiende algo más en inglés que en español.
Al menos en inglés se entiende más que lo del palo se refiere a que se corte la patata en forma de palo (stick).
No he mirado en otros idiomas porque solo se inglés y español, y no me puedo reir de lo que pongan en alemán.