• Portada
    • Recientes
    • Usuarios
    • Registrarse
    • Conectarse

    Diccionario de la RAE

    Programado Fijo Cerrado Movido
    Off Topic
    16
    35
    4.9k
    Cargando más mensajes
    • Más antiguo a más nuevo
    • Más nuevo a más antiguo
    • Mayor número de Votos
    Responder
    • Responder como tema
    Accede para responder
    Este tema ha sido borrado. Solo los usuarios que tengan privilegios de administración de temas pueden verlo.
    • manuelorM
      manuelor @albertpg
      Última edición por

      Joder tres y tres en la frente ;D

      te pongo en contexto "cuando ha veces" ;D ;D ;D (asi tienes dos)

      tambien se han de poner las palabras sin terminar o con letras desordenadas?
      por que conmigo, mi portatil y mis deods de morcilla os vais a hartar ;D

      por ejemplo deods….

      uno, dos y tres responda otra vez ;D

      IstarionI 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
      • IstarionI
        Istarion @manuelor
        Última edición por

        Me parece una muy buena iniciativa, aqui van mis "correcciones":
        La que ha dicho albertpg es facil solucionarla, intentad sustituir el "ha" por "han", y cambiando la frase a plural; si tiene sentido, es con hache, si no tiene sentido, es sin 😛

        Eso ha funcionado bien?
        Esos han funcionado bien?
        Se me ha caido.
        Se me han caido.

        Y un ejemplo sin hache:

        Tengo que ir a comer
        Tengo que ir han comer.. ?!? <– como veis no tiene sentido...

        Otro fallito, es decir "contra mas", pues se dice "cuanto mas".
        Tambien verbos tipo "yendo", a veces se escribe mal asi: "hiendo", y similares.
        El mas tipico es el de "vamos a ver" como ya habeis dicho, y va bien eso que ha dicho krampak de decir "veamos", si se puede sustituir, entonces es ver; sino es haber.
        Luego el verbo echar y hacer. "Echar de menos" es sin hache, y "eso esta hecho", con hache.

        Tambien hay fallitos por el bilingüismo, pero muchas veces son inevitables, porque en catalan/mallorquin hay muchos verbos que en vez de "v", van con "b". Y verbos utilizados normalmente son traducciones literales y mal hechas :S (yo soy el primero).
        Y luego cosas de cada region, como aqui en baleares que "un par" son 3 ó 4 XD

        Vaya tocho, sorry :S

        Intel Xeon E3 1231v3 @ 3.4Ghz / 16GB DDR3 2133Mhz 11-11-11 / R290 PRO / Samsung 970 Evo 500GB / Samsung 840 250GB / 2xHDD / Netway 700w

        backfutureB cramC 2 Respuestas Última respuesta Responder Citar 0
        • backfutureB
          backfuture Veteranos HL @Istarion
          Última edición por

          Buena iniciativa packosoft
          Ahí va una: asta en vez de Hasta,con h,ya que sino sería la posicion de la bandera(o eso creo)

          albertpgA 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
          • albertpgA
            albertpg @backfuture
            Última edición por

            O la cornamenta del toro 😉

            YorusY 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
            • YorusY
              Yorus Veteranos HL @albertpg
              Última edición por

              Esta va por nuestros amigos al otro lado del charco, aunque no se si allí será normal:
              **
              Extenciones** > Correctamente escrito sería extensiones.

              Es algo típico que pongan 'c' donde va una 's', pero yo creo que viene dado porque ellos las pronuncian más o menos igual.

              Otra que se ve entre españoles:

              Línia > Correctamente diríamos línea.

              Mi centro de operaciones
              Mi blog en HL

              hlbm signature

              packosoftP 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
              • packosoftP
                packosoft Admin honoris causa @Yorus
                Última edición por

                @PDF de como bajar de megaupload:

                Habran Firefox …

                Cada uno tiene que hacerse su propio firefox??, pues casi prefiero esperar las dos horas…

                1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                • krampakK
                  krampak Global Moderator
                  Última edición por

                  en la malloría de juegos

                  Mayoría.

                  Mi Configuración
                  hlbm signature

                  backfutureB 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                  • backfutureB
                    backfuture Veteranos HL @krampak
                    Última edición por

                    Esto es muy común en los gallegos:

                    Pusistes en lugar de pusiste
                    Al terminar las demás formas en "s" se tiende a cometer ese error

                    LightningL 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                    • LightningL
                      Lightning @backfuture
                      Última edición por

                      esta muy bien esta iniciativa, pero tambien hay que tener en cuenta, a parte de la ortografia, los fallos comunes en gramatica (que no son pocos)…
                      espero que como faltas no cuenten las tildes, porque entonces mal vamos...

                      tiltT 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                      • tiltT
                        tilt Veteranos HL @Lightning
                        Última edición por

                        @Lightning:

                        esta muy bien esta iniciativa, pero tambien hay que tener en cuenta, a parte de la ortografia, los fallos comunes en gramatica (que no son pocos)…
                        espero que como faltas no cuenten las tildes, porque entonces mal vamos...

                        Como tus comas.

                        whoololonW LightningL 2 Respuestas Última respuesta Responder Citar 0
                        • cramC
                          cram @Istarion
                          Última edición por

                          @Istarion:

                          Tambien hay fallitos por el bilingüismo, pero muchas veces son inevitables, porque en catalan/mallorquin hay muchos verbos que en vez de "v", van con "b". Y verbos utilizados normalmente son traducciones literales y mal hechas :S (yo soy el primero).
                          Y luego cosas de cada region, como aqui en baleares que "un par" son 3 ó 4 XD
                          Vaya tocho, sorry :S

                          Pues el típico "mobil" que se me suelta siempre, xD eso es el Catalán.

                          krampakK 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                          • krampakK
                            krampak Global Moderator @cram
                            Última edición por

                            Yo siempre dudo con "mobil" y "movil" 😛 De hecho dudo porque también dudo en catalán 😄 Si lo supiera seguro en uno de ambos idiomas lo tendría más fácil..

                            Mi Configuración
                            hlbm signature

                            asercamoyeroA cramC 2 Respuestas Última respuesta Responder Citar 0
                            • whoololonW
                              whoololon Veteranos HL @tilt
                              Última edición por

                              También se podría hacer repetir el mensaje, correctamente escrito 200 veces.
                              Muy buena iniciativa. Proximamente: Anglicismos, los justos. Un ordenador de arriba a abajo sólo con definiciones en español.

                              ¿Y los que escriben como SiMioS? Esos y los "oigans" SÍ que me crispan. Será que ya voy para viejo.

                              Por cierto, que hay en puertas una revisión de la gramática española a nivel internacional.

                              Limpia, pule y da esplendor. Abrillantador de metales MIKASA: de lo bueno lo mejor, de lo mejor lo superior. :risitas:

                              ...me lo dicen las voces...

                              hlbm signature

                              1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                              • asercamoyeroA
                                asercamoyero @krampak
                                Última edición por

                                Antonio, antoño.

                                XD

                                1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                • cramC
                                  cram @krampak
                                  Última edición por

                                  Es así:

                                  Castellano: (teléfono) móvil

                                  Catalan: (telèfon) mòbil

                                  backfutureB 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                  • backfutureB
                                    backfuture Veteranos HL @cram
                                    Última edición por

                                    alguien me podrian decir || eso no lleva una "n"
                                    es que mis controles no son compatible || eso lleva una "s"
                                    una imagen y intento || eso lleva una "e"
                                    con la targeta grafica || eso lleva una "j"
                                    un monton de cosas mas || eso lleva una tilde
                                    luego los mande a reyenar || eso lleva una "ll"
                                    creo que iremediablemente || eso lleva dos "r´s"
                                    pero el azul y el rojo comensaron a funcionar || eso lleva una "z"
                                    decir si sera una obtruccion || la forma correcta es obstrucción

                                    Una buena colección :rolleyes:

                                    backfutureB 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                    • backfutureB
                                      backfuture Veteranos HL @backfuture
                                      Última edición por

                                      Hay que diferenciar entre calló(verbo callar[se calló]) de cayó(verbo caer[se cayó el server]).

                                      IstarionI 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                      • IstarionI
                                        Istarion @backfuture
                                        Última edición por

                                        A mi se me ha ocurrido una que hasta hace poco tambien le pasaba a un amigo:
                                        Algo importanteeee¡¡¡¡

                                        Vale, el fallo es el símbolo de exclamación. Si os fijais esta hacia arriba, pues no toca estar asi al final de la frase, el símbolo va abajo:

                                        Va abajooo!!!

                                        Como si de un punto se tratara, solo que tiene un palito encima :rolleyes: Esta tecnica le sirvio a un amigo que ya sabe como escribirlo bien ;D Vale que no escribimos el simbolo inicial, pero al menos el final lo intentaremos hacer bien 😛

                                        Intel Xeon E3 1231v3 @ 3.4Ghz / 16GB DDR3 2133Mhz 11-11-11 / R290 PRO / Samsung 970 Evo 500GB / Samsung 840 250GB / 2xHDD / Netway 700w

                                        XaviJSX 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                        • XaviJSX
                                          XaviJS Veteranos HL @Istarion
                                          Última edición por

                                          Error muy muy freqüente mio:

                                          "i" en vez de "y" (conjugación)

                                          Por influencia del catalán.

                                          Saludos!

                                          asercamoyeroA 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                          • asercamoyeroA
                                            asercamoyero @XaviJS
                                            Última edición por

                                            De ir >>> yendo, y no llendo.

                                            ¿Quién pone adiós con tilde?

                                            Saludos! 😉

                                            MonXPM 1 Respuesta Última respuesta Responder Citar 0
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 1 / 2
                                            • First post
                                              Last post

                                            Foreros conectados [Conectados hoy]

                                            1 usuarios activos (0 miembros e 1 invitados).
                                            febesin, pAtO,

                                            Estadísticas de Hardlimit

                                            Los hardlimitianos han creado un total de 543.3k posts en 62.8k hilos.
                                            Somos un total de 34.7k miembros registrados.
                                            sridharpat ha sido nuestro último fichaje.