Diccionario de la RAE
-
alguien me podrian decir || eso no lleva una "n"
es que mis controles no son compatible || eso lleva una "s"
una imagen y intento || eso lleva una "e"
con la targeta grafica || eso lleva una "j"
un monton de cosas mas || eso lleva una tilde
luego los mande a reyenar || eso lleva una "ll"
creo que iremediablemente || eso lleva dos "r´s"
pero el azul y el rojo comensaron a funcionar || eso lleva una "z"
decir si sera una obtruccion || la forma correcta es obstrucciónUna buena colección :rolleyes:
-
Hay que diferenciar entre calló(verbo callar[se calló]) de cayó(verbo caer[se cayó el server]).
-
A mi se me ha ocurrido una que hasta hace poco tambien le pasaba a un amigo:
Algo importanteeee¡¡¡¡Vale, el fallo es el símbolo de exclamación. Si os fijais esta hacia arriba, pues no toca estar asi al final de la frase, el símbolo va abajo:
Va abajooo!!!
Como si de un punto se tratara, solo que tiene un palito encima :rolleyes: Esta tecnica le sirvio a un amigo que ya sabe como escribirlo bien ;D Vale que no escribimos el simbolo inicial, pero al menos el final lo intentaremos hacer bien
-
Error muy muy freqüente mio:
"i" en vez de "y" (conjugación)
Por influencia del catalán.
Saludos!
-
De ir >>> yendo, y no llendo.
¿Quién pone adiós con tilde?
Saludos!
-
Muchos respetamos las tildes, pero no creo que haya (del verbo haber, no halla como he visto más de una vez) que recriminar a nadie por no usar la acentuación correctamente.
Venga va, la frase del colegio: "Ahí hay un hombre que dice ¡ay!". Desde que me enseñaron esa frase no he vuelto a escribir incorrectamente ninguna de las 3: Ahí (lugar), hay (verbo haber) y ay (grito de dolor).
EDIT: Mucha gente escribe las frases empezando con una letra minúscula. La primera letra de una frase siempre se escribe en mayúsculas
Y un fallo muy típico de los vascos, "A la mañana" en vez de "Por la mañana". No abundamos los de mi región por aquí, pero no está de más decirlo.
-
También estamos muy influenciados por el inglés a la hora de usar interrogaciones y exclamaciones, ya que tendemos a ahorrarnos la primera por pereza.
Saludos!.
… digo....
¡Saludos!.
-
-
También estamos muy influenciados por el inglés a la hora de usar interrogaciones y exclamaciones, ya que tendemos a ahorrarnos la primera por pereza.
Saludos!.
… digo....
¡Saludos!.
O por el catalán (en mi caso a veces), ya que en esta lengua se puede omitir al principio.
**¡**Un saludo!
-
En el gallego también se omite.
Un saúdo. -
Creo que al final en castellano va a ser permitido ahorrarse el símbolo introductorio "¡¿".
Al igual que tambien espero que con el paso del tiempo las tildes vayan se vayan dejando de usar, el "qu" pasarà a ser "k". I creo que al final cada sonido fonetica pasará a ser una sola letra. Más que nada por la influencia de SMS, MSN, etc.
Y nose, sé que a gente le molesta esto; pero a mi me parecería genial que un día la lengua castellana/catalana sea fácil de escribir y entender. Además facilitaríamos el proceso de estudio de la lengua para los extranjeros.
Y en la escuela se podrían dedicar más al tema de la formación profesional en vez de machacar tanto la lengua :rollani: (se nota que Catalán/castellano no son mis asignaturas preferidas eh :P)
Saludos!
-
pues que quieres que te diga xavi, a mi no me gustaba nada la lengua (la de estudiar :P) cuando estudiaba, pero la mayor parte es imprescindible. Dios no quiera que pase eso que dices porque será la muerte definitiva del castellano.
Tampoco creo que sea dificil escribir qu en lugar de k, no?
yo desde luego los posts escritos como SMS ni me planteo leerlos. -
Creo que al final en castellano va a ser permitido ahorrarse el símbolo introductorio "¡¿".
Al igual que tambien espero que con el paso del tiempo las tildes vayan se vayan dejando de usar, el "qu" pasarà a ser "k". I creo que al final cada sonido fonetica pasará a ser una sola letra. Más que nada por la influencia de SMS, MSN, etc.
Y nose, sé que a gente le molesta esto; pero a mi me parecería genial que un día la lengua castellana/catalana sea fácil de escribir y entender. Además facilitaríamos el proceso de estudio de la lengua para los extranjeros.
Y en la escuela se podrían dedicar más al tema de la formación profesional en vez de machacar tanto la lengua :rollani: (se nota que Catalán/castellano no son mis asignaturas preferidas eh :P)
Saludos!
Dudo mucho que eso pase, puesto que se utilizan los signos introductorios porque en castellano una oración afirmativa tiene la misma estructura que una interrogativa, y es necesario saber que es una pregunta. No pasa así con el inglés, donde ya se cambia la estructura y con un simple vistazo ya sabes que es una interrogación…
Por lo de la influencia de los SMS y el MSN... Me parece una soberana idiotez. Dudo mucho que los de la RAE (o los del IEC) se vayan a dejar influenciar por las patadas que se le de a la lengua en estos medios; precisamente es contra lo que van a combatir siempre.
Un saludo.
-
Ten en cuenta que los de la RAE no serán siempre las mismas personas. Cada generación va teniendo distintos puntos de vista.
http://eduparra75.blogspot.com/2007/03/rae-acepta-nuevas-palabras-en-su.html
Estoy seguro que hace 100 años a la palabra gay ni oírla por la calle. Ahora ya está aceptada por la RAE.
Saludos!
-
No tiene nada que ver, las palabras por supuesto que se aceptan porque con el tiempo surgen objetos nuevos, si no sería una lengua muerta.
De todas maneras no sé por qué le tenéis tanta tirria a las tildes y signos de exclamación, facilitan el reconocimiento de las palabras y estructuras y en algunos casos pueden cambiar completamente el sentido de una oración, eso sí, en un foro no pasa nada por omitirlas, que esto no es la RAE :risitas:Por otro lado está claro que si fueran un poco más laxos con ciertas normas el idioma sería más fácil de aprender, pero para fácil ya está el inglés, por lo que se caracteriza el español es por ser una lengua muy rica. Además no os quejéis, que las hay mucho más difíciles, como el japonés o el polaco.
Edit: Estreno firma "instructiva"